Сутра о паринирване Манджушри
Сутра о паринирване Манджушри
Сутра о паринирване Манджушри.
Трипитака Тайсе №463
Так я слышал. Однажды Будда пребывал в Шравасти, в парке Джета в саду
Анатхапиндада вместе с собранием монахов числом в восемь тысяч человек. Достопочтенные
Шарипутра, Махамаудгальяна, Махакашьяпа, Махакатьяна и другие были главами над
собравшимися. Так же там были шестьнадцать бодхисаттв-махасаттв
вместе с тысячью бодхисаттвами кальпы Мудрецов – главой которых
был Майтрейя. Также там были тысяча двести бодхисаттв из всех сторон – главой их был
бодхисаттва постигающий Звуки Мира.В это время Почитаемый В Мирах в последнюю часть ночи вошел в Самадхи. Это
Самадхи называлось Всеохватывающий Свет. Войдя в Самадхи его тело испустило золотой свет. Этот
свет полностью осветил парк Джета, который стал полностью золотым. Ровно вращаясь он осветил
жилище Манджушри и преобразовал себя в золотую башню сделанную из семи драгоценностей. На
каждом этаже [башни] были пятьсот преобразованых будд, перемещающихся вперед и назад по каждому этажу. Затем перед жилищем
Манджушри сами собой проявились пятьсот цветков лотоса сделанные из семи драгоценностей, круглые подобно колесу колесницы. Их стебли были сделанны из серебра, их венчики были созданы из чудесных изумрудов, а их тычинки были сделаны из разноцветных жемчужин. Свет от этих цветов осветил жилище Будды, затем покинув жилище, вернулся обратно, проникнув в жилище Манджушри.
В это время на этом собрании был бодхисаттва-махасаттва, по имени Бхадрапала.
Когда произошли эти чудесные знаки, Бхадрапала покинул свое жилище и оказал почтение перед
жилищем Будды. Войдя в комнату Ананды, он сказал ему: «Ты должен знать, что как раз сейчас,
Почитаемый В Мирах проявил знаки божественнызх сил. Для блага живых существ он будет
проповедовать чудесную Дхарму. Ударь в гонг.» Затем Ананда ответил: «Великий муж,
Почитаемый В Мирах погружен сейчас в глубокое сосредоточение. Я не получал от него указания, как
я могу оповещать собрание?»
Когда Ананда сказал эти слова, Шарипутра подошел к Ананде и сказал: «Брат в Дхарме,
пришло время оповестить собрание».
Затем Ананда вошел в жилище Будды и оказал почтение Будде. После того как он поднял свою
голову, прозвучал голос из пространства говоря Ананде: «Быстро опести собрание монахов!»
Услышав это, Ананда испытал радость, ударил в гонг и оповестил собрание. Этот звук был слышен
по всей стране Шравасти и был слышен вверху на небе Вершина Существования. Шакра, Брахма и
небесные цари защищающие мир вместе с бесчисленными сыновьями
богов принесли божественные цветы и благовония в парк Джета.
В это время Почитаемый В Мирах вышел из Самадхи и улыбнулся. Пятицветный луч
света вышел из его рта. Когда луч света вышел, парк Джета и жилища превратились и стали
хрустальными. Затем сын царя Дхармы Манджушри вошел в дом Будды и поклонился ему. На каждом
его колене появились пять цветков лотоса. Когда Манджушри соеденил свои пальцы и ладони перед
Буддой, на его десяти кончиках пальцев и ладонях излучились десять тысяч золотых цветков лотоса,
которые он подбросил над Буддой. Они превратились в огромный балдахин созданный из
семи драгоценностей с которого свисали различные знамена. Бесчисленные будды и бодхисаттвы десяти
сторон отражались внутри балдахина, обходили Будду три раза, отходили и становились с одной
стороны.В это время Бхадрапала встал со своего места, поправил свою одежду, поклонился Будде,
опустился на колени, сложил вместе ладони и сказал Будде: «Почитаемый В Мирах, уже давно
этот сын царя Дхармы Манджушри был близок сотнями, тысячами будд, появившись в мире Саха
совершает деяния будды и по собственной воле проявляется себя всюду в десяти сторонах. В
будущем он обретет паринирвану?»
Будда сказал Бхадрапале: «Этот Манджушри имеет великое сострадание. Он был рожден в этой
стране в селении Уттара, в семье домохозяина брахмана Чистая Добродетель. Когда он родился
внутри дом превратился в лотос. Он вышел из
правого бока матери и его тело было червонного золота. Когда он коснулся земли он мог говорить
подобно сыну бога, и над его головой появился балдахин созданный из семи драгоценностей. Он
посетил многих мудрецов ища учения выхода из дома, но брахманы и девяносто пять видов ученых
не могли ответить. Только благодаря мне он смог покинуть жизнь домохозяина и вступить на путь. Он
пребывает в Самадхи Мужественное Продвижение. Благодаря силе этого Самадхи он проявляет себя в
десяти сторонах, рождаясь, покидая дом, обретая освобождение и входя в паринирвану, проявляет
разделение шариры для блага живых существ. Совершая эти деяния становится великим
благодаря пребыванию в Самадхи Мужественное Продвижение.
Через четырестопятьдесят лет после нирваны Будды он будет пребывать в Снежных Горах и
широко проповедовать двенадцать разделов сутр пятьюстам мудрецам. Он обратит и взрастит этих
пятьсот мудрецов приведя их на ступень невозвращения. Вместе со святыми мудрецами он
примет облик монаха и поднявшись в небо прибудут в место его рождения. Здесь, находясь один в
болоте, сидя под баньяновым деревом, он войдет в Самадхи Мужественное Просветление. Благодаря
силе этого Самадхи из всех пор его тела испустится золотой свет. Этот свет широко осветит миры
десяти сторон, спасая всех от кармических препятствий.
Все мудрецы увидят огонь испущенный из пор его тела. В это время тело Манджушри станет подобно
горе червонного золота, станет высотой в шестьнадцать шагов. Он будет украшен ореолом
равным со всех сторон. Внутри ореола присутствуют пятьсот преобразованных будд. Каждый из этих
преобразованых будд имеет пять преобразованых бодхисаттв служащих им. Голова Манджушри
украшена драгоценным венцом Шакры. У него пятьсот видов цветов и в каждом цвете есть цвет
солнца, луны, звезд и дворцы богов и драконов. Все что люди мира постоянно видят – проявилось
внутри [венца]. Между его бровей присутсвует завиток волос завернутый в право.
Преобразованные будды выходят из него и входят в сеть света. Всё его тело светится и пламя
непрекращаемо полыхает друг за другом. В каждом пламени присутствуют пять жемчужин мани, и
каждая жемчужина имеет различный свет, каждый из которых имеет отдельный цвет. Между
многочисленных цветов присутствуют будды и бодхисаттвы, которые не могут быть полностью
описаны. В своей левой руке Манджушри держит чашу для подяния, а в правой руке свиток с сутрой
Великой Колесницы. Когда Манджушри закончит проявлять эти знаки, свет и пламя полностью исчезнет и станет
стеклянной статуей. В его левой руке у него будет десять печатей будды. В каждой печати будет
десять изображений будды и буквы состовляющие имена будд четкими и выразительными. В правой
руке он будет держать семь печатей будды. На каждой печати будет изображения семи будд, и
буквы с именами семи будд будут четкими и выразительными. Внутри его тела напротив сердца
будет статуя сделанная из чистого золота сидящая со скрещенными ногами. Высотой в шесть шагов
распроложенная на цветке лотоса, видимая со всех четырех сторон.»
Будда сказал Бхадрапале: «Этот бодхисаттва-махасаттва Манджушри имеет неизмеримые
божественные силы и неисчислимые проявления, о которых невозможно полностью рассказать. Я
объяснил только малую часть для слепых живых существ будущих веков. Если есть живые существа,
которые только услышать имя бодхисаттвы Манджушри, их проступки накопленные за тысячу
двести миллионов кальп рождений и смертей будут очищены. Те, кто почитает и совершает
подношение, всегда будут рождаться из жизни в жизнь в семье будд и будут защищены силой
Манджушри. Эти люди должны прилагать усилия и удерживать свое внимание в уме на образе
бодхисаттвы Манджушри и произносить его имя. Дхарма созерцания образа бодхисаттвы
Манджушри такова:
Сначало представьте стеклянную статую. Как только в уме возникнет
образ стеклянной статуи, нужно созерцать [знаки]
как было описано выше, один за одним полностью и
четко. Если кто-то не способен увидеть [Манджушри], он должен произносить и хранить
Сутру Самадхи Мужественного Продвижения (Шурангама самадхи сутра) и произносить имя Манджушри от одного до семи
дней, тогда он обязательно предстанет перед этим человеком. Если есть люди, с кармическими
препятствиями из прошлого, то они смогут увидеть Манджушри в своих снах. Если они увидят
его во сне в настоящем теле и следуюют пути слушающих голос и как результат увидят
Манджушри, то обретут ступень от стротапаны до аганамина. Если те, кто покинул жизнь домохозяев,
увидят бодхисаттву Манджушри, то с того момента как они увидят его, пройдет один день и одна ночь
прежде чем они станут архатами. Если они обладают глубокой верой в сутры широкого распространения,
этот сын царя Дхармы объяснит им глубокую Дхарму, чтобы они постигали ее в сосредоточении.
Те, чьи умы наполнены волнением, он объяснит им истинное значения в их снах. Таким образом он их
сделает стойкими на непревзойденном пути, где они могут обрести ступень не-возвращения.»
Будда сказал Бхадрапале: «Если человек произносит в уме имя сына царя Дхармы Манджушри,
если он желает совершать подношения и совершать добродетельные деяния,то [Манджушри] преобразует себя, превращаясь в
бедняка, отшельника или страдающего живого существа и появляется перед подвижником.
Когда человек называет имя бодхисаттвы Манджушри в уме, он должен проявлять деяния
сострадание. Только те, кто проявляют сострадательные деяния способен увидеть Манджушри. Так
мудрый должен созерцать тридцать два знака и восемьдесят
благоприятных признаков бодхисаттвы Манджушри. Те, кто совершает такое
созерцание способен увидеть бодхисаттву Манджушри благодаря силе
Самадхи Мужественное Продвижение.
Совершение созерцания таким способом называется правильным
созерцанием. Совершение созерцания иным способом, называется ложным созерцанием.
После того как Будда войдет в нирвану, все живые существа, которые будут способны услышать имя бодхисаттвы Манджушри или увидеть его
изображение, никогда не упадут на злые пути сто, тысячу кальп. Те, кто воспримет, будет хранить,читать и декламировать имя бодхисаттвы
Манджушри, даже если они будут иметь тяжелые препятствия, они не упадут в жуткий и свирепое пламя ада Авичи, будут постоянно рождаться в чистых землях других сторон, рядом с буддами, будут слушать Дхарму и обретут терпение
нерождающихся дхарм». Когда Будда произнес эти слова, пятьсот монахов отдалились от пыли, сбросили омрачения и
стали архатами. Бесчисленные боги взрастили ум просветления и дали клятву всегда следовать за
бодхисаттвой Манджушри. В это время Бхадрапала сказал Будде:
«Почитаемый В Мирах, что с шарирой Манджушри,
над которой построенна ступа из семи драгоценностей?»
Будда сказал Бхадрапале: «На Ароматной Горе есть восемь великих духов. Они сами возьмут
ее и положат на алмазную вершину Ароматной Горы. Бесчисленные боги, драконы и якши постоянно будут приходить
и совершать подношения. Когда великое собрание соберется, произойдет проявление из бесчисленных лучей
света и этот свет будет широко проповедовать Дхарму о страдании, пустоте, непостоянстве и не-я. Бхадрапала, этот сын царя Дхармы обретет
такое непостижимое тело. Что я могу еще сказать, восьприми и храни это, широко возвещай для всех живых существ.»
Когда Будда произнес эти слова, Бхадрапала и другие великие бодхисаттвы, Шарипутра и другие слушающие голос, а также боги, драконы и другие восемь групп, услышав слова Будды, ощутили радость, поклонились и стали поступать как было сказанно.